y la palabra apuntó al órgano
textual, corajuda, boquiabierta...
ROCIO L’AMAR
de mí destétase el idioma más gallo ׀
no por inusual ni
por otra cosa ׀ sino por parturientes verbos que
llamíferos arrojan sorbos de leche ׀ y eso mamífero desde su
retroforma ׀ a este monstruo que es la página
׀ que
también podría ser hidra ׀ hasta que suceda algo ׀
para que suceda
entre íntimos labios ׀ aquí ׀ al poema lo que es del poema ׀ una serie de salivas y estallidos ׀ hallarse y permanecer ׀ voces al oído ׀
en realidad enllama
las hablas ׀ inclusive las estrías de la
lengua portan el color del decir ׀ entonces una se pregunta ׀
será capaz de solfear
madre sin meter los dedos en el espejo de agua ׀ en la
frase que duró sólo segundos ׀ no me digan nada ׀
después de todo qué
avance si avanza con cada letra ׀
que siga si sigue puede seguir conllama ׀ así pienso
conllevo lo encomiendo a la rucia ׀ a la que por alguna razón viste
de adjetivo ׀ aunque nunca está en paz ׀
yo he movilizado su
absurda boca abierta por el trasmundo ׀ sépanlo ׀ he puesto un epígrafe en su cabeza ׀ para que no haya olvido ׀ para no olvidarlo.
* Primer
poema de la serie “Órgano Textual”,
que incluye la obra El Libro de Epifanía
* Obra
pictórica de Sandro De Ponte
No hay comentarios :
Publicar un comentario
Gracias por visitar mi casa virtual, Rocío.